www.prometeodigital.org

Una publicación de la Asociación Prometeo de Poesía

Portada ] Mapa/Contenido ] Nosotros ] AIP ] APP ] Novedades ]

MUESTRA 2012 DE LA POESÍA EN ESPAÑOL      Joaquín TORRES LAGO

Joaquín TORRES LAGO

La "Muestra 2012 de la Poesía en Español", sucesora del "Inventario Relacional de la Poesía en Español", de 2000, y de la "Muestra 2005 de la Poesía en Español", pretende establecer, a través de varios exámenes de una muestra aleatoria (algo más del 2% de un universo estimado en 7.000 poetas), las características fundamentales de la poesía que hoy se escribe en español. Para más información, escribir a la A.P.P., por su correo electrónico appmadrid@yahoo.es

Inicio de la sección
  Presentación
  Poetas incluidos
    de la T a la V
  Estudios sobre la Muestra




Estudios a realizar sobre la
"Muestra 2012":

  - anagráficos
  - de estratificación
  - estructurales
  - temáticos
  - de personalización
  - arquetípicos
  - de oblicuidad
  - de autobiografías
  - de títulos
  - de versificación
  - otros









MUESTRA 2012 DE LA POESÍA EN ESPAÑOL
Un trabajo sobre el estado de la poesìa actual, diseñado y realizado por el filólogo y escritor Juan Ruiz de Torres y el ingeniero José Javier Márquez, junto a los profesores y estudiosos autores de los diversos tratamientos de los datos recogidos que se incorporan al trabajo.
   

BIOGRAFÍA.
País: España
País de residencia: España
Lugar y año de nacimiento: Cerdedo, Pontevedra, España, 1927.

Autobiografía mínima:
Vivo en Madrid. Cursé 5 años de Humanidades y 3 de Filosofía. Licenciado en Derecho por la Universidad de Santiago de Compostela. Traduje al gallego la novela de Michio Takeyama, El Arpa de Birmania, en Editorial Bruño. Miembro de la Asociación Prometeo de Poesía, de la que, además, formé parte como encargado de la Biblioteca, durante más de 10 años. Me han sido concedidos el "Prometeo de Plata" y el "Prometeo de Bronce".

Poemarios (>de 39 p.) y premios:
Mis poemas de niebla (1985), Nados no vento (1987, bilingüe gallego-español), Cruz enhiesta (1989).

Correo electrónico: jotola2k@gmail.com

POESÍA.

EL TRASLADO

Ya llevan la bandera
de cascadas cimbreantes,
cuando el día despunta,
cuando el día se agranda.

El mástil queda enhiesto
en soledad de espera.
Mientras, la gente pasa,
cuando el sol se hace cumbre.

En nuevo emplazamiento
hay guirnaldas de estrofas
que dan la bienvenida
al cortejo que triunfa.

Y, en dosel de nostalgias,
se colman ilusiones:
cuando el día fenece
soltando a las estrellas
.
Mas, tú, que siempre opinas,
en novedad de espigas,
concédeme una tarde
contar tus glorias grandes.

(2011)